-
1 preuve de la bonne foi
Dictionnaire de droit français-russe > preuve de la bonne foi
-
2 preuve
f1) проверка2) доказательство; средство доказывания; доказывание, представление доказательств•faire preuve — давать свидетельские показания, свидетельствовать; иметь силу доказательства; подтверждать, доказывать;
faire la preuve — доказывать (общее выражение, не связанное с определённым субъектом доказывания);
produire comme preuve — представлять в качестве доказательства;
rapporter la preuve — представлять доказательства ( когда речь идёт об определённом субъекте доказывания);
preuve convaincante, preuve démonstratrice — убедительное доказательство
- preuve circonstanciellepreuve documentaire, preuve par écrit, preuve écrite — письменное доказательство
- preuve commerciale
- preuve par commune renommée
- preuve conjecturale
- preuve contraire
- preuve directe
- preuve expérimentale
- preuve par expertise
- preuve par experts
- preuve extrinsèque
- preuve formelle
- preuve fournie
- preuve d'identité
- preuve par indices
- preuve indiciale
- preuve indirecte
- preuve inférée
- preuve intrinsèque
- preuve irréfragable
- preuve légale
- preuve libre
- preuve littérale
- preuve matérielle
- preuve négative
- preuve de non-paternité
- preuve orale
- preuve préconstituée
- preuve par présomption
- preuve présumée
- preuve prima facie
- preuve rapportée
- preuve du risque
- preuve scientifique
- preuve par témoins
- preuve testimoniale
- preuve par titres
- preuve victorieuses -
3 foi
foi [fwa]feminine nouna. ( = croyance, confiance) faithb. ( = assurance) wordc. ► ma foi... well...• ça, ma foi, je n'en sais rien well, I don't know anything about that* * *fwa1) Religion faithavoir la foi — to be a believer; montagne
2) ( confiance) faith3) ( sincérité)faire quelque chose de bonne foi or en toute bonne foi — to do something with the best intentions
en toute bonne foi je crois que — in all sincerity, I believe that
bonne/mauvaise foi — Philosophie good/bad faith
de bonne foi — Droit bona fide (épith)
4) ( assurance)qui fait or faisant foi — [texte, signature] authentic
••* * *fwa nf1) (religieuse) faith2) (ferme croyance) faithune foi inébranlable en... — an unshakeable faith in...
sous la foi du serment — under oath, on oath
faire foi (= prouver) — to be evidence
être de bonne foi — to be sincere, to be genuine
être de mauvaise foi — to be insincere, to be dishonest
* * *foi nf2 ( confiance) faith; avoir foi en qn/qch to have faith in sb/sth; perdre foi en to lose one's faith in; ajouter foi à qch to put faith in sth;3 ( sincérité) ma foi upon my word; ma foi oui well yes; foi d'honnête homme† on my word as a gentleman; faire qch de bonne foi or en toute bonne foi to do sth with the best intentions; en toute bonne foi je crois que in all sincerity, I believe that; je crois qu'il est de bonne foi I think he is genuine; bonne/mauvaise foi Philos good/bad faith; de bonne foi Jur [acquéreur, détenteur] bona fide ( épith); il répondait avec une mauvaise foi évidente ( manière) he answered with patent insincerity; je suis stupéfait de sa mauvaise foi ( caractère) I am amazed at his insincerity; elle est d'une incroyable mauvaise foi she's so insincere; il est de mauvaise foi ( en parlant) he doesn't mean a word of it; tu es de mauvaise foi! you know that isn't true!; il faut vraiment être de mauvaise foi pour nier que you have to be pretty hypocritical to deny that;4 ( assurance) sur la foi de témoins on the evidence of witnesses; sur la foi de documents/de ce rapport on the strength of documents/of this report; en foi de quoi in witness whereof; qui fait or faisant foi [texte, signature] authentic; l'original fait foi the original shall be deemed authentic; sous la foi du serment under oath.voir avec les yeux de la foi to see only what one wants to see; sans foi ni loi fearing neither God nor man; n'avoir ni foi ni loi to fear neither God nor man.[fwa] nom fémininil faut avoir la foi pour travailler avec elle (humoristique) you have to be really dedicated to work with hern'avoir ni ou être sans foi ni loi to fear neither God nor manajouter ou accorder foi à des rumeurs to give credence to rumoursavoir foi en ou dans quelqu'un to have faith in ou to trust (in) somebody3. (littéraire) [parole] pledged word4. [preuve]les coupons doivent être envoyés avant le 1er septembre, le cachet de la poste faisant foi the coupons must be postmarked no later than September 1st5. (locution)il avait dit qu'il viendrait, en foi de quoi j'ai préparé un petit discours (soutenu) he had said he would come, on the strength of which I have prepared a little speechviendrez-vous? — ma foi oui! will you come? — why, certainly!c'est ma foi possible, qui sait? it might be possible, who knows?————————sous la foi de locution prépositionnellesous la foi du serment on ou under oath————————sur la foi de locution prépositionnellesur la foi de ses déclarations/de sa réputation on the strength of his statement/of his reputationbonne foi nom fémininles gens de bonne foi honest people, decent folkmauvaise foi nom fémininécoutez-le, il est de mauvaise foi! listen to him, he himself doesn't believe what he's saying! -
4 foi
f1) вера, доверие2) верность•faire foi — признаваться [считаться] достоверным; подтверждать, являться доказательством;
faire foi jusqu'à inscription de faux — признаваться [считаться] достоверным при отсутствии заявления о подложности документа;
faire foi jusqu'à preuve contraire — признаваться [считаться] достоверным при отсутствии доказательств противного;
- mauvaise foien foi de quoi — в подтверждение [в удостоверение] чего;
- foi publique
- foi des traités -
5 insuffisance
f- insuffisance commise de bonne foi
- insuffisance commise de mauvaise foi
- insuffisance de déclaration
- insuffisance de description
- insuffisance d'exploitation
- insuffisance d'imposition
- insuffisance juridique des motifs
- insuffisance de motifs
- insuffisance d'occupation
- insuffisance de preuve
- insuffisance professionnelle
- insuffisance de ressources financières -
6 attester
attester [atεste]➭ TABLE 1 transitive verb• attester que... to testify that...* * *atɛsteattester que — to vouch for the fact that; ( témoigner) to testify that
forme attestée/non attestée — Linguistique attested/unattested form
2) ( être preuve de) to prove, to attest to* * *atɛste vt1) (= certifier) [véracité, authenticité, honnêteté, exactitude] [personne] to attest to, to vouch for, [chose] to attest to, to proveattester que [personne] — to testify that, [fait, document] to prove that
2)attester de qch (= témoigner de) — to testify to sth, to be a testament to sth
* * *attester verb table: aimer vtr1 ( certifier) to vouch for [vérité, innocence, fait]; ( témoigner) to testify to [vérité, innocence]; attester que to vouch for the fact that; ( témoigner) to testify that; j'atteste qu'il était présent I can vouch for the fact that he was there; fait attesté attested fact; ce fait est attesté par plusieurs témoins several witnesses can vouch for the fact; forme attestée/non attestée Ling attested/unattested form;2 ( être preuve de) [fait, déclaration] to prove, to attest to; les chiffres attestent leur succès the figures prove their success; attester la bonne foi de qn to prove sb's good faith;3 ( prendre à témoin) liter j'atteste le Ciel/les dieux que I call heaven/the gods to witness that; j'en atteste le Ciel as God is my judge.[atɛste] verbe transitif1. [certifier] to attestce document atteste que... this is to certify that...cette version des faits est attestée par la presse this version of the facts is borne out by the press————————attester de verbe plus préposition -
7 possesseur
possesseur [pɔsesœʀ]masculine noun[de bien] owner ; [de diplôme, titre, secret, billet de loterie] holder* * *pɔsɛsœʀnom masculin (de biens, d'objets) owner; (de diplôme, carte d'identité, d'actions) holder; ( de secret) keeper; ( de passeport) bearer* * *pɔsesœʀ nm* * *possesseur nm (de biens, d'objets) owner, possessor sout; ( de véhicule) owner; (de diplôme, carte d'identité, d'actions) holder; ( de secret) keeper; ( de passeport) bearer.possesseur de bonne foi Jur person in bona fide possession.[pɔsesɶr] nom masculin1. [propriétaire - d'une maison, d'une collection, d'une fortune] owner, possessor ; [ - d'un hôtel, d'une ferme] owner, proprietor ; [ - d'une charge, d'un ticket] holder ; [ - d'un titre] incumbent, holder ; [ - de documents] possessor, holderêtre le possesseur d'une propriété to own ou to possess a property2. [détenteur - d'une preuve] possessor -
8 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy
См. также в других словарях:
Bonne foi en droit de la presse français — La bonne foi du journaliste et de son directeur de la publication est l un des critères juridiques généralement retenus par la jurisprudence de la Loi sur la liberté de la presse du 29 juillet 1881, concernant la diffamation en droit français, au … Wikipédia en Français
FOI — La foi a toujours été associée aux pactes, aux serments, aux promesses de l’amitié; elle est parfois requise dans les cours de justice («déclarer sous la foi du serment») et aux pieds des autels («confesser sa foi»). Sur cette base on peut… … Encyclopédie Universelle
FOI — s. f. Croyance aux vérités de la religion. La foi est la première des trois vertus théologales. La foi, l espérance et la charité. Foi pure, ardente, ferme, inébranlable. Foi vive. Foi morte. Foi languissante. Foi chancelante. Acte de foi. Avoir… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FOI — n. f. Croyance aux vérités de la religion. La foi est la première des trois vertus théologales. La foi, l’espérance et la charité. Foi pure, ardente, ferme, inébranlable. Foi languissante. Foi chancelante. Acte de foi. Avoir la foi. La foi d’un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Foi Baha'ie — Bahaïsme Article connexe : Translittération baha ie. Le bahaïsme aussi connue sous le nom de religion bahá’íe (prononcer baˈhaːʔiː), béhaïsme ou de foi bahá ie a été fondée par le Persan Mirzâ Husayn Alî (1817 1892) en 1863 … Wikipédia en Français
Foi bahá'íe — Bahaïsme Article connexe : Translittération baha ie. Le bahaïsme aussi connue sous le nom de religion bahá’íe (prononcer baˈhaːʔiː), béhaïsme ou de foi bahá ie a été fondée par le Persan Mirzâ Husayn Alî (1817 1892) en 1863 … Wikipédia en Français
Foi-guérison — Pentecôtisme « Église du Saint Esprit » redirige ici. Pour les autres significations, voir Église du Saint Esprit (Paris). S … Wikipédia en Français
Autorité de la foi — Autorité L autorité correspond au droit de pouvoir commander, d être obéi[1]. Elle implique les notions de légitimité, de pouvoir, de commandement et d obéissance, et ne doit pas être confondue avec l autoritarisme. Sa source de légitimité peut… … Wikipédia en Français
Projet:Nouvelle-France/Brasserie Port-Royal — Portail Arborescence … Wikipédia en Français
Element moral en droit penal francais — Élément moral en droit pénal français Introduction générale Droit pénal et ses sources … Wikipédia en Français
Élément moral — en droit pénal français Introduction générale Droit pénal et ses sources … Wikipédia en Français